Terminología: ¿Polígono o área?

15

Al escribir sobre geometría de SIG, no estoy seguro de usar el término "polígono" o "área".

En particular, ¿la palabra "polígono" sugiere un tipo específico de geometría? Por ejemplo, un colega me sugirió que "polígono" no es un término apropiado para una función de donut.

Pero incluso si eso es cierto, ¿a alguien le importa? ¿Hay algún consenso fuerte de alguna manera en esto?

Además, ¿qué palabra se traduce mejor en otros idiomas, como alemán y francés? Estoy tratando de considerar a los usuarios aparte de los que solo hablan inglés.

    
pregunta Mark Ireland 30.05.2011 - 21:37

5 respuestas

18

OGC define estándares para los tipos de geometría. Entre otros, está el tipo "Polígono" y un polígono es una "Superficie". OGC define "área" como la medida de la "superficie".

OGC: enlace

    
respondido por el Pablo 30.05.2011 - 21:49
11

En mi experiencia, "polígono" es la palabra que se usa para describir el tipo de geometría. (Compare los tipos de geometría de la base de datos, por ejemplo).

"Área" para mí sugiere la medida del área real de la función de polígono.

"Polígono" también está bien para la audiencia de habla alemana.

@ "Donut Polygon": una búsqueda de imágenes de Google sugiere que se suele usar "donut polygon". "Área de anillos" no muestra ninguna imagen relacionada en la primera página.

    
respondido por el underdark 30.05.2011 - 21:43
8

El área es una medida: longitud, perímetro, etc.

Polygon es una forma (geometría), como hexágono, pero tiene área y longitud.

Traducción :

alemán

Vieleck - Polígono

Die Umgebung - El medio ambiente (traducción inversa) - Área

francés:

Espacio - Espacio - Área

Polígono - Polígono

Entonces, Polígono es una palabra mejor para la traducción al alemán y al francés

    
respondido por el Mapperz 30.05.2011 - 22:53
1

Me gusta usar las funciones del mapa de Google, etc., pero nunca he pensado en el nombre del área del mapa dentro del mapa. Siempre los he llamado mapas de polígonos, y eso es todo. Aunque la mayoría de las formas que utilizo para crear mi mapa "polígono" tiene una forma diferente, todavía son solo mapas poligonales. En la sección de referencia de Google, el mapa que crean como un "mapa de área" se refiere como un mapa de polígonos.

Ve a la figura ;-)

    
respondido por el danie 31.05.2011 - 02:13
1

Estoy de acuerdo con todos los comentarios "diciendo que el polígono es la geometría, el área es la medida".
También tenga en cuenta que como en un publicación reciente de GISse , específico del software La terminología a veces (a menudo) juega parte.
ESRI llama a estos "polígonos de rosquilla" - polígonos múltiples.

tipos de datos de Oracle por Matthew McGranaghan
Y esto (11g) por los tipos de datos de Oracle Spatial
Documentación pdf vinculada Página 68

También hay más que solo las coordenadas de delimitación y la medición del área.
Como se señaló en el documento vinculado (McGranaghan), algunos polígonos pueden ser objetos en 3D, con una malla de polietileno. Oracle hace un buen trabajo para mantenerlo simple.
Como se señala en el documento vinculado, otro software (RDBMS) puede ser complicado.
También se debe tener en cuenta que Oracle está en la pista con Normas ISO de OGC sin embargo no como SDO.

    
respondido por el Brad Nesom 31.05.2011 - 15:52

Lea otras preguntas en las etiquetas